Selected POEMS


GUERNICA to lick the skin of the water with a tongue... (translation from Frayer by M.A. Gill)

THE OFFING / Six translations from Frayer by M.A. Gill: to split the surface of the lake...  / I got up early to watch the sun...  / to dig a finger through the rampart’s fresh cement...  / we have hundreds of years of cataclysm ahead...  / the neck, ten centimeters open...  / in all such houses... 

TUPELO QUARTERLY / Three translations from Frayer by M.A. Gill: we the unlikely...  / We have plans for you, they say...  / sometimes the sky pulls down his starry leggings... 

CONCĪS / if a body is bound i-iii

EXIT 7 / Two poems: Our Father / Briefly Clarifying What I Meant About the Lamps

LOUISVILLE MAGAZINE / Unlove Poem

THE LOUISVILLE REVIEW / Each Morning a Pomegranate Tree

MIRACLE MONOCLE / Some Kind of Sign

TINDERBOX POETRY JOURNAL / Three poems selected by Ocean Vuong as finalists for Tinderbox Poetry Prize: IMMORTALITY II, Or, The Cats, Like Faithful Cancers, Came to You in the Night  / Russell Edson  / A Powerful Girl

THE MADISON REVIEW / Two poems: Diazepam Orgasmatron Dulcinea (as "Sestina") / 1000 Birds

THE HERON'S NEST / smoketown dawn...

KANSAS CITY VOICES / Margaret, Who Died

 

PLAYS

Plastica

THE 33RD ANNUAL HUMANA FESTIVAL OF NEW AMERICAN PLAYS
Finalist, National Ten-Minute Play Contest

"One day, Thumbelina’s limbs seemed waxen as the mother dressed her. Her eyes closed with a click when the mother tipped back her head. Why, she’s only a doll, thought the mother, and it was like waking up from a dream."

The Story of Izanagi and Izanami

THE 36TH ANNUAL KENNEDY CENTER AMERICAN COLLEGE THEATER FESTIVAL
First Place, National Ten-Minute Play Contest

"So Izanagi began circling the pillar to his left and Izanami to her right. At the center they met and saw each other for the first time."