Selected POEMS


NINTH LETTER / “Fear Not, For Your Names are Written in the Eternal Scroll,” forthcoming

THE NATION / “nous nous baignons — variations,” an experimental translation

POETRY MAGAZINE / “A Billion Things in One

POETRY MAGAZINE / “dachte er, es war kein” / Note on mistranslation

DIAGRAM / “1109 Rounds and a Brief Psychological Profile

CONTAINER / “Causes of Death” (published as a limited edition View-Master reel)

COLORADO REVIEW / “Domestic”

CONCĪS / “if a body is bound i-iii

MIRACLE MONOCLE / Some Kind of Sign” / “Three Mistranslations

TINDERBOX POETRY JOURNAL / “IMMORTALITY II, Or, The Cats, Like Faithful Cancers, Came to You in the Night”  / “Russell Edson”  / “A Powerful Girl” (finalists for the Tinderbox Poetry Prize, judged by Ocean Vuong)

LOUISVILLE MAGAZINE / Unlove Poem

THE LOUISVILLE REVIEW / “Each Morning a Pomegranate Tree”

THE MADISON REVIEW / “Diazepam Orgasmatron Dulcinea” (as "Sestina") / “1000 Birds”
 

ESSAYS, Profiles, & Reviews


POETRY SOCIETY OF AMERICA
/ “Visiting Poet: Kristen Renee Miller on Marie-Andrée Gill

LITERARY HUB / “Every Writer Should Try Translation

RHINO / “ABCs of How We Were Fooled,” an animated review of Wilder by Claire Wahmanholm

 

Translations


GULF COAST / “from Chauffer le dehors (Heating the Outdoors), winner of the 2020 Gulf Coast Prize in Translation

DENVER QUARTERLY
/ “Five Poems from Heating the Outdoors,” winner of the 2022 Cole Swensen Prize in Translation

THE ARKANSAS INTERNATIONAL / “Micropoem sequence” from Heating the Outdoors

JUBILAT / “Two Micropoems from Chauffer le dehors” (Heating the Outdoors), by Marie-Andrée Gill

KENYON REVIEW / “Four Poems from Frayer (Spawn) by Marie-Andrée Gill” (Listen to an audio recording.)

THE COMMON / “Marie-Andrée Gill: Poems in Translation from Spawn

GUERNICA / “to lick the skin of the water with a tongue...” (translation from Spawn by Marie-Andrée Gill)

THE OFFING / Six translations from Frayer (Spawn) by Marie-Andrée Gill

TUPELO QUARTERLY / “Three translations from Frayer (Spawn) by Marie-Andrée Gill”

PASSAGES NORTH / “Four poems by Marie-Andrée Gill

LUNCH TICKET / “Selections from l’Adolescence” by Marie-Andrée Gill

POEM OF THE MONTH: LIBRARY OF PARLIAMENT / “How do you swallow the lake’s beauty…” (translation from Spawn by Marie-Andrée Gill)

 

Plays


HUMANA FESTIVAL OF NEW AMERICAN PLAYS / ”Plastica,” Finalist, National Ten-Minute Play Contest

KENNEDY CENTER AMERICAN COLLEGE THEATER FESTIVAL / “The Story of Izanagi and Izanami,” Winner, National Ten-Minute Play Contest